Как вариант match the word повторяющиеся картинки. Поясню на примере: прошли, например, слова bag и boot (для младших школьников, конечно), берем картинки, где эти вещи часто встречаются, идеально подходят "модные" картинки из журналов, или смешные картинки откуда угодно. Ребенок тыкает пальцем и говорит: "It's a bag/boot. This is a bag/boot", в зависимости от того, какие конструкции вы с ним прошли. Детям это очень нравится, перебивают друг друга, стараются найти наперегонки. Для взрослых то же самое, только другого уровня. Например, я давала на занятии travel problems: traffic jam, flood, fog, crash, etc. Потом - самые разнообразные картинки, от однозначных до неопределенных, от серьезных до мультяшных (например, кадр из "Ежика в тумане" как иллюстрация тумана). И потом - командная игра. Студентам были розданы карты (какие-то детско-пиратские, нарытые в Интернете). Одна команда должна была добраться до пункта назначения, а другая - им помешать. Т.е. за определенное время, данное на подготовку (5-10 мин) они должны были посовещаться и написать предложения типа We'll fly by helicopter, а другие - "There's fog, helicopters/planes can't fly". Мои ученики подошли к задаче очень творчески, тут были и подземные туннели, и землетрясения, и даже "The whale [there was one in the picture] will swallow us, and then it will travel from A to B and vomit us out".
Эта игра взята из книжки Writing CSF, а я сейчас подумала, что можно по аналогии подобрать разные антагонистические категории, или сделать их антагонистами. Фрукты/овощи/любая еда - звери, которые эту еду съедают, чрезвычайные происшествия/болезни - профессии, которые помогут найти выход, и т.д.
Еще одна игра, про которую я уже писала на этом форуме, многократное повторение слова. Но я ее не использовала, не могу сказать про эффективность/интерес учеников. Берется карточка с каким-нибудь словом, громко и внятно читается и передается первому ученику, тот ее берет и повторяет ее на один из манеров:
шепотом
декламируя с пафосом
поет
"произносит" без звука, только губами
нарочито пискляво/низко
и т.д.
Последний слово переводит/показывает на картинке/составляет предложение.
Все манеры должны быть определены заранее и написаны на доске, чтобы не было так, что все шепчут или поют, чтобы порядок был один и тот же: сначала поем, потом шепчем, или наоборот. Важно, чтобы ученики меняли манеру исполнения, "сдвигаясь" на шаг. Если учеников много, можно пустить по кругу сразу несколько слов.
Как вариант того, что вы уже описывали (два случайных слова, нужно составить предложение), можно использовать игру Бинго со словами. Есть карты со словами, вы достаете из мешка карточку с каким-нибудь словом и предлагаете первому участнику. Тот должен составить осмысленное предложение/словосочетание с вашим словом и любым из тех, что у него на карточке. Потом это слово зачеркивается. Если не смог (хотя это очень маловероятно), слово достается следующему участнику. И так, пока все карточки не заполнятся. Правда, есть один минус: автоматически выигрывает первый участник, так как маловероятно, что кто-то не сможет составить предложение/словосочетание. Над этим надо подумать. Есть еще и другой минус: занимает много времени, правда, можно сделать мини-карточки для игроков, из 3-5 слов.